GUÍA DE ESTUDIOS SUPERIORES DE GALICIA

Tradución e Interpretación: Español – Francés

Tradución e Interpretación: Español – Francés
GRADO
Ramas del conocimiento:
HUMANIDADES
Campus:
UVIGO VIGO. Plazas libres.
Ponderaciones:
2ª Lingua Estranxeira II 0,2
Cultura Audiovisual II 0,2
Fundamentos da Arte II 0,2
Grego II 0,2
Historia da Arte 0,2
Historia da Filosofía 0,2
Latín II 0,2
Xeografía 0,2
Artes Escénicas 0,1

El trabajo de los traductores es igual de importante que el de los filólogos en este mundo globalizado y es una carrera que tiene muchas vertientes en el ámbito laboral, pues los titulados pueden trabajar como intérpretes, como traductores audiovisuales, jurídicos, técnicos o literarios.

La Universidade de Vigo forma traductores de Español-Inglés, Español-Francés y Galego-Inglés. En las tres, el objetivo es que los alumnos apliquen las herramientas y estrategias de mediación cultural y lingüística. En cualquier de estas opciones, se estudiará a mayores un segundo idioma a elegir entre inglés, francés, alemán o portugués.

La opción privada de Cesuga ofrece estudios en inglés y francés y se centra en los campos jurídico y económico para el comercio exterior.  Incide en las destrezas transversales que facilitan el trabajo en instituciones públicas y la empresa privada, y da la opción de cursar un año en Gran Bretaña. Estos estudios son privados y el coste total por curso ronda los 6.000 euros (2.250 de matrícula y 12 mensualidades de 320 euros); la entidad ofrece 4 becas a alumnos brillantes (con más de 9 en su expediente) con el fin de que cursen los estudios sin desembolso ninguno.